메뉴

사람을 진실되게 만드는 글자 참 진(眞) … 진실 1

'참되다'라는 건 뭘까? 어린애 같은 질문이지만 답은 어렵다. 인간이 사고, 철학이란 걸 한 뒤 가장 많이 한 질문일 것이다. 과연 참되다는 게 어떤 것일까?

 

새벽안개 자욱한 성곽아침 햇살에 높다란 성 누각의 기와가 빛을 쏟아 낸다잠시 눈을 가린 햇살 사이로 조금씩 검은 그림자가 그 형체를 드러낸다먼지로 떡 진 머리카락이 바람에 흔들린다반쯤 뼈를 드러낸 인두(人頭)좀 더 자세히 보려는 데 갑자기 휑하니 뚫린 눈구멍 안에서 두 눈동자가 반짝인다.



화들짝 놀라 깨면 꿈이다어린 시절 자주 가위에 눌렸다탐험 소설을 읽기 좋아했는데 읽고 나면 여지없이 시체를 보는 악몽을 꿨다. 꿈이지만 깨고 나면 한동안 가슴을 쓸어야 했다죽음이 무엇인지 알기에 어렸지만 그래도 무엇인가 죽음이 주는 공포가 있었다인생의 마지막 그 무엇도 숨길 수 없는아니 그 무엇도 숨길 필요가 없는 그 순간에 대한 ‘경건한 공포라 할까.


한자 참 진(眞) 자는 이런 경건한 공포와 연관이 깊다참 진 자를 포함한 대표적인 단어가 ‘진실’(眞實)이다'참되다'라는 진 자만으로 모자라 '실할실 자를 보탰다. "참되고 실하다"하는 뜻이다영어의 ‘truth’.
진실은 개인적으로 평생의 화두다기자라는 직업병이다기자는 ‘진실이란 상품을 만든다고 생각해 왔다취재하며 항상 진실은 무엇인가내가 전하는 것이 과연 진실인가 하는 것을 고민해 왔다고민이 깊을수록 글쓰기가 두려웠다한 가지 사건에 관련된 사실들을 모두 알기란 불가능했기 때문이다그럼에도 사건을 이야기해야만 하는 게 기자의 한계이고 숙명이다
부족한 취재 뒤에 출고한 기사는 어린 시절 읽었던 탐험 소설 같았다그런 기사를 출고한 날 밤이면 술 취해 잠든 경찰서 기자실에서 가위에 눌려 깨곤 했다. ‘혹 내가 쓴 기사가 진실을 왜곡한 것은 아닐까.’하는 두려움에 가슴을 쓸어야 했다.

참 진은 시체를 형상화한 글자다. 죽음을 마주하라는 게 참 진 자의 본래 의미인 것이다.” 

참 진은 시체를 효수해 그 머리를 거꾸로 매단 것을 형상화한 글자다서두에서 설명했지만 성곽 밖에 내걸린 시체다이웃한 적들에게성내 백성들에게 일벌백계(一罰百戒)의 의미로 내건 시체를 추상화한 것이다.
좀 더 자세히 설명하면참 진 자는 화(의 오른편 자)와 교(;진 자의 아랫부분)의 회의자다. 중국 최초의 사전 설문해자는 ‘화’ 자는"()이다쓰러진 사람이란 뜻을 따른다"라고 풀이하고 있다중국 동한 시대 허신(許愼)이 쓴 설문해자는 가장 존중 받는 저서이기는 하지만 아쉽게도 자형의 설명에서 오류가 적지 않다당대에 아직 한자의 근본이라 할 수 있는 갑골문자가 발견되지 않았기 때문이다
갑골문자 연구에 세계적인 권위자인 일본의 시라카와 시즈카 교수는 진 하부의 교자를 머리수(首)를 거꾸로 한 것으로시체의 머리를 거꾸로 한 채 제사를 지내는 것을 의미한다고 풀이한다실제 거꾸로 걸어놓은 시체의 자른 머리를 가리키는 것이 진의 본래 뜻이라는 것이다더 나아가 시즈카 교수는 그 머리가 떨어져 땅에 있는 것이 엎드릴 전()라고 풀이하고 있다혈(頁) 자는 인체를 뜻하는 문자로 항(), (), (), (등이 그런 형식의 한자들이 있다
거꾸로 매단 머리를 흙으로 덮는 것은 ‘묻다채우다오래되다’는 뜻의 전(자다옛 제례 풍속에 의거 갑골문자의 해석하는 게 시즈카 교수의 특징이다과거 갑골 문자를 만든 은(殷) 나라에는 단수제효(斷首祭梟; 머리를 잘라 제사를 지내다)의 풍속이 있었다실제 은나라 때 지은 성곽 문 주변에는 효수돼 묻힌 인두들이 발견된다스즈카 교수는 이 같은 풍속이 한자에 그대로 낙인 됐다고 본다참 진 역시 그렇다는 것이다.
참 진의 본의는 "거꾸로 매단 시체"참 무시무시한 뜻이 바로 진(眞) 자다. 그럼 왜언제 ‘참되다’는 뜻이 됐을까중국 상무인 세관이 발행한 ‘고대 한어사전’(1998)에는 진 자의 첫 쓰임을 장자(莊子)의 글에서 찾고 있다장자는 ‘추수’(秋水)에서 "무이인멸천, 무이고멸명, 무이득순명, 근수이물실, 시위반기진"(无以人滅天, 无以故滅命无以得殉名謹守爾勿失是謂反其眞천리를 따르고명을 어기지 아니하며허명을 쫓지 말라이를 지켜 단속하고 잃지 않으면이를 본래의  모습으로 돌아가는 것이라 하느니라.)고 하며 진 자를 본래의 모습참된 것이라는 뜻으로 썼다

无以人滅天, 无以故滅命, 无以得殉名, 謹守爾勿失, 是謂反其眞” 

천리를 따르고, 명을 어기지 아니하며, 허명을 쫓지 말라, 이를 지켜 단속하고 잃지 않으면, 이를 본래의 모습으로 돌아가는 것이라 하느니라!



사회

더보기

문화

더보기