메뉴

“社会统合事前评价 考试”到底是什么?

  因为工作的原因,不能去语学堂学习韩语,又不喜欢找语言交换,天生喜欢课堂的小编一直在寻找能够有老师上课教韩语的地方。后来,通过一个朋友的推荐,我第一次打开了“사회통합정보망” 的网站,开始了学习韩语之旅。这个课程是专门为了外国人在韩国尽快适应生活的课程。选择上这个课的,大部分都是希望拿到永驻权和国籍的人,因为申请永驻或者国籍的时候,是评分制,要求非常严格,但是这个社会统合的五个阶段全上完以后,可以拿到10分,这是非常大的比重呢,很多人都是因为这十分才有的申请资格。像小编一样,单纯的想去学习的人,大概是凤毛麟角了。

  申请课程其实很简单,进入主页,申请事前评价,考试之后确定你可以读哪个阶段。或者,如果你有韩国语能力考试的证书,可以拿着证书直接去出入境认证,然后开始相应阶段的学习。事前评价包括笔试和口试,笔试的话,大概就是韩国语能力考试三四级的程度,题量不大,小编两年前有过三级的证书,做起来一点儿不费劲,而且还剩了很多时间发呆,所以没必要有什么心理负担。然后就是口试,大概是五个人一组,三个老师面试,先读一下桌子上贴的句子,然后老师会根据句子提问,大概就是,韩国的春天是什么样的,你最喜欢什么季节之类的,非常简单,并不会出现,脑子里有答案,但是说不出来的情况。

 

  事前评价60分以上可以学习四阶段,0阶段共15个小时,1阶段到4阶段,都是100小时,5阶段申请永驻的人50个小时,申请国籍的人75小时,每个阶段都会严格的考勤,一般是要保证80%的出勤率,但是小编四阶段的时候要求是70%,这个学习之前老师都会给一个说明书。解释给大家听,因为如果时间没上够,是没有资格参加考试进入下一个阶段的,已经上过的课是作废的,还要从头再来,会很揪心的。

  然后就是愉快的学习,来自各个国家的人们,在韩国工作和生活,学生相对较少,但是感觉会有更多的共同语言,我们也会互相介绍自己的国家,做发表,非常有意思。

社会综合信息网主页截图 

 

  上课的时候,只要认真的跟着老师学习,做练习,考试之前简单看一下语法,就可以雄赳赳气昂昂地去参加综合评价了。客观题题型和事前评价基本一致。笔试主观题是一个200字的小文章,两百字,加上空格和标点符号,大概三句话,不用太多斟酌。综合评价的面试,我参加过四阶段和五阶段的,四阶段明显还比较简单,五阶段关于社会理解中的政治经济法律各方面问题都有可能会问到,不能说难,因为课文里都讲了,只是词汇比较难,需要一些逻辑,所以表达起来有点吃力。比如小编被问到的问题是,你如何理解“汉江的奇迹”。这就是韩国经济飞速发展的问题,其实只要答到经济发展了,就能拿到分数,很多人说得很多很流畅,但结果并不理想,所以重在说出来的每句话都有价值。关于社会统合的制度,每个阶段的开始老师都会进行n遍的解释和说明,所以只要认真听,永驻权和国籍就离你不远啦。赶快去网站看看吧!

笔者 张雨 

 

 


사회

더보기

문화

더보기
중 드라마 막장형 늘어나며 사회 속에 여성혐오 싹 키워
동영상 홍수의 시대다. 현실을 보다 극적인 현실로 묘사하는 과거와 달리 최근 드라마는 극적인 비현실이 특징이다. 현실에 존재하지 않는 비현실을 통해 현실의 불만을 대리 만족시켜주는 것이다. 마약이 주는 환상과 다를 게 없다. 아쉽게도 이 쾌감은 역시 극적이어서, 쉽게 중독되고 만다. 더욱 문제는 이 비현실을 현실로 착각하는 착란까지 이어질 수 있다는 점이다. 최근 중국에서는 이 같은 드라마의 ‘비현실’성이 논란이 되고 있다. 비현실적 여성 캐릭터들에 대한 묘사는 현실 중국사회에 여성 혐오증을 양산할 수 있다는 우려를 키우고 있다는 것이다. “미니 드라마를 본 후, 우리 엄마는 주변에 악독한 며느리가 있다고 확신했다.” 최근 한 중국 매체는 이 같은 문장으로 시작하는 비현실 드라마의 문제점을 지적하는 기사를 게재했다. 보도에 따르면, 허난성 난양시에 사는 리 씨는 어머니가 **《○○ 시어머니, 모두를 놀라게 하다》**라는 미니 드라마를 보고 나서 태도가 변했다고 밝혔다. 해당 드라마는 강인한 시어머니가 악독한 며느리와 맞서 싸우는 내용을 담고 있었으며, 이를 본 후 어머니는 “그동안 며느리가 보였던 정상적인 태도는 다 연기였고, 악독한 며느리 주변에는 반드시