메뉴

징둥, 인민대 디지털 도서관 개관…전자책 16만권

기업은 이제 단순히 이익만 추구하는 집단이 아니다. 사회적 공헌을 얼마나 많이 하느냐에 따라 기업의 가치가 달라진다. 징둥이 중국인민대학에 통큰 선물을 주었다. 사회적 변화에 맞게 전자책 16만권을 읽을 수 있는 디지털 도서관을 기증한 것이다.  

 

인민대학교 연합회와 징둥은  중국인민대학 82주년 개교기념일을 맞아 '인민대 동문 디지털 도서관'이라는 큰 선물을 선사했다. 전자동문카드를 발급받은 동문들은 1년간 징동 독서VIP 권익을 누리게 되며, 인민대 동문 디지털도서관에서 징동 정판의 양질의 전자책 16만권을 읽을 수 있다.

 징둥은 징둥도서를 2010년 11월에 정식 오픈해서 전자책과 교육, 지식 서비스, IP 레크리에이션 등의 분야에 진출했다. 
 
징둥 전자도서 서비스는 2012년 정식 서비스됐으며, 징둥 전자책 앱, 징둥이 자체 개발한 전자책 읽기 JDRead를 포함하여, 많은 사용자에게 디지털 읽기 콘텐츠, 양질의 독서 및 지식 서비스를 제공하고 있다.
 
징둥 전자도서는 개인의 다양한 수요에 대응하는 서비스 모델을 가지고 있으며, 팀 버전, 캠퍼스 버전과 개인 버전과 같은 맞춤 서비스를 제공할 수 있다. 
징둥은 고객을 위한 전속 디지털 라이브러리를 개발할 수 있도록 프런트 아이덴티티와 백엔드 관리 서비스를 제공하는 하나의 패키지 솔루션을 제공한다. 
 
징둥 전자 도서 서비스는 현재 506개 캠퍼스 디지털 도서관에서 서비스되고 있으며, 1833개 기업체 직원 디지털 읽기 북하우스가 들어서 있다.


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기