메뉴

[패션 중국어] 한 벌로 예뻐지는 썸머 원피스

‘원피스’ 로 쿨하고 스타일리시한 여름나기
清爽夏季连衣裙,一穿就美,无惧炎夏


生如夏花般绚烂,夏天正是穿连衣裙的季节
여름은 역시 원피스의 계절입니다.

连衣裙是一年四季都可以穿的时尚单品,但到了炎热的夏季,各款连衣裙的流行热潮达到最高峰
사계절 내내 인기 있는 아이템인 원피스는 특히 여름에 최고로 인기 있습니다.

今年最流行的是“时髦又舒适”的连衣裙,既可以塑造出夏季舒适优雅的形象,又可以透露女性特有的美,还可以完美地遮盖体型缺陷。
올해 원피스의 트렌드 키워드로 ‘스타일리시함’과 ‘편안함’이 떠오르고 있어 자연스럽고 편안한 이미지를 줄 뿐만 아니라 그 자체로도 페미닌한 분위기를 살리면서 체형 커버가 용이한 원피스가 주목을 받고 있습니다.

穿
chuān
(옷·신발·양말 등을) 입다
衣裙
yīqún
치마
连衣裙
liányīqún
원피스
时尚
shíshàng
패션
女性特有的
nǚxìngtèyǒude
페미닌한, 여성 특유의

今年夏天的关键元素是“时髦”与“舒适”。
올 여름 패션 키워드로 ‘스타일리시함’과 ‘편안함’이 떠오르고 있습니다.

受到“YOLO”生活方式的影响,时尚界最近开始推崇“不被别人的眼光束缚,追求自然与舒适”的风格。
YOLO”是“You Only Live Once”的缩写,意为“应该心里想什么就去做什么,享受人生,因为人只会活一次”。
인생은 한번 뿐, 현재를 즐기자는 뜻의 욜로(YOLO, You Only Live Once) 라이프가 패션에도 영향을 주면서 남의 시선에 얽매이지 않고 자연스러움을 추구하는 편안한 스타일이 주목받게 된 것입니다.

女性服装行业最能体现这样的流行趋势。
이런 트렌드를 발 빠르게 반영하고 있는 곳이 여성 의류 업계입니다.

夏天到了,又到了露肉的季节,今年却盛行遮盖型时装,尤其是过膝的连衣裙,穿着感舒适且显瘦,赢得了女性消费者的青睐。
노출의 계절인 여름이지만 올해 만큼은 너도 나도 가리기 바쁩니다.
특히, 무릎 아래로 내려오는 기장의 롱 원피스는 노출에 대한 부담이 적고 착용감이 편하며, 체형 커버까지 가능해 많은 브랜드에서 주력 상품으로 출시하며 여성들을 공략하고 있습니다.

今年夏季流行的连衣裙还有一个特点,就是淑女感性的细节与夸张的设计。
또한, 이번 시즌 원피스는 페미닌한 감성의 디테일과 과장된 실루엣이 돋보입니다.

由于连衣裙本身就很有个性,没有佩戴独特的首饰,也能摆出个性十足的造型。
별다른 액세서리를 하지 않고 의상만으로도 충분히 포인트가 되는 디자인이 많습니다.

今年夏天来得有点早,并且专家预测今夏将炎热而漫长,所以清爽又时髦的连衣裙成了新焦点。
때 이른 여름 날씨로 시원하고 스타일리시한 느낌의 원피스에 관심이 모아지고 있습니다.




플라워 패턴의 원피스

那么今年将会流行什么款式的连衣裙呢?
이번 여름에 어떤 원피스 트렌드가 유행하는지 살펴볼까요?

首先,今夏将流行印花图案的连衣裙。
이번 시즌 원피스에는 플라워 패턴이 더해진 여성미가 물씬 느껴지는 디자인이 눈에 띕니다.

虽然印花图案是每逢春夏季都必出的主题,但今年夏季的图案具有更加丰富多样的风格:充满复古气息的Retro风格;蕾丝、口袋、皱边设计独特的Fancy风格;图案中花纹栩栩如生的Real风格;含有东方传统韵味的Orientalism风格……从五彩斑斓的印花,到经典款式的格子,再到奇异的首饰品,不仅能打造惊人的复古风格,若再与真实感十足的花纹搭配,还能强调女性特有的气质。
매년 S/S 시즌이면 등장하는 단골 패턴이지만 이번 2017년 시즌에는 좀 더 다채로운 스타일로 플라워 패턴을 즐길 수 있습니다.
복고적인 느낌의 Retro 스타일, 프릴, 포켓, 레이스 등이 더해진 화려한 Fancy 스타일, 리얼하고 현실적인 플라워 패턴이 가미된 Real 스타일, 동양적인 모티브가 혼합된 Orientalism 스타일 등을 만날 수 있습니다.
알록달록한 색감과 그래픽적인 패턴, 그리고 키치한 액세사리들까지, 레트로 무드를 물씬 느낄 수 있는 룩들을 발견할 수 있는가 하면 실사가 아닐까 싶을 정도로 리얼한 플라워 패턴들은 프린트만으로도 그 존재감을 강조하고 있습니다
.

蕾丝
lěisī
레이스
舒适
shūshì
편안하다, 쾌적하다
印花图案
yìnhuātú'àn
플라워 패턴
口袋
kǒudai
주머니, 포켓
皱边
zhòubiān 
프릴, 셔링
流行
liúxíng
유행(하다), 트렌드
个性
gèxìng
개성, 개별성
风格
fēnggé
스타일
饰品
shìpǐn
액세사리, 장신구[출처] [패션 중국어] 한 벌로 예뻐지는 썸머 원피스|작성자 해동주말
플라워 패턴의 원피스를 입은 아이유

印花图案连衣裙的不同花样,可以呈现出百变的形象,所以挑选连衣裙之前,必需要慎重考虑适合穿戴的场地。
플라워 패턴은 크기, 색감에 따라 다양한 분위기가 연출되기 때문에 만나는 사람이나 장소에 따라 원피스를 선택하는 것이 중요합니다.

朴素而精致的碎花连衣裙,是办公室或其他正式场合的最佳打扮,但就算是华丽的印花连衣裙,只要与白色、米色、黑色外套搭配,也能展现优雅又时髦的魅力。
오피스룩이나 격식을 차려야 하는 장소에서는 작고 소박한 플라워 패턴의 원피스가 제격이지만 강렬한 패턴의 원피스라도 화이트, 아이보리, 블랙 컬러의 재킷을 함께 입으면 오히려 스타일리시한 느낌을 살릴 수 있습니다.

除了印花图案之外,今夏还将流行设计夸张的连衣裙。
이번 시즌 원피스는 그 어느 때보다 다채롭고 풍성합니다.

夸张的泡泡袖修身连衣裙,以及优雅华丽的荷叶边短袖连衣裙,既能展现很潮的时尚感,还能突显女性身材的线条美。
과장된 퍼프 소매가 더해진 볼륨감 있는 시스루 원피스나 여성스러우면서도 화려한 스타일로 많은 여성들의 사랑을 받는 프릴 원피스도 주목받고 있습니다.

在世界各地的服装秀上,出现了很多高腰节的轮廓、公主风的设计以及一层层轻柔、舒适的荷叶边。
엠파이어 시스루으로 그야말로 공주풍의 드레스가 패션쇼에 등장해 주목받았으며, 가벼운 소재감으로 여리여리한 느낌을 주는 프릴은 이번 시즌 가장 많이 보이는 디테일입니다.

另外,自然又舒适的天然材质连衣裙,也是一个新流行主题。 
그 밖에 자연스럽고 내추럴한 무드의 에콜로지 원피스도 빼놓을 수 없습니다.

休闲又具女性美的线条设计,加上米色、墨绿色、棕色等自然的颜色,自然又舒适,连微风拂过都那么舒心舒身,且不受流行趋势的影响。
인위적이지 않고 자연스러운 시스루과 베이지, 카키, 브라운 등 내추럴한 색감까지 더해져 부담스럽지 않고 두고 두고 입어도 유행을 덜 타는 스타일입니다.

形象
xíngxiàng
인상, 이미지 
外套
wàitào
재밋, 코트
黑色
hēisè
흑색
米色
mǐsè
아이보리
修身连衣裙
xiūshēnliányīqún
슬림 원피스
服装秀
fúzhuāngxiù
패션쇼
天然材质连衣裙
tiānráncáizhìliányīqún
에콜로지 원피스, 천연 소재의 원피스
加上米色
jiā・shàngmǐsè
베이지색
墨绿色
mòlǜsè
카키색

레이스 시스루 원피스

当然,蕾丝、透视、镂空等,能尽情展现女性气质的连衣裙,其人气依旧很旺。
소재에서도 여성스러움을 한껏 발산할 수 있도록 도와주는 레이스, 시스루, 펀칭 소재의 인기가 여전합니다.

如果你面对大胆露背的连衣裙时有点负担,里面可以穿戴无袖背心,或者可以挑选有刺绣或镂空设计的连衣裙,打造出优雅又性感的透视风格。
속이 훤히 다 비치는 시스루는 사실 부담스러울 수 있지만 이너웨어를 잘 매치하거나 자수나 프릴이 더해진 디자인을 선택한다면 비교적 덜 부담스럽게 스타일을 연출할 수 있습니다.

另外,具有蕾丝设计的透视连衣裙,不仅能展现女性特有的性感妩媚,更能彰显女人浪漫又甜美的气质
보일 듯 말 듯 투명한 시스루 원단에 레이스를 믹스하면 귀여우면서도 여성스러움을 강조할 수 있습니다.

透视
tòushì
시스루
镂空
lòukōng
펀칭
背心
bèixīn
이너웨어 [출처] [패션 중국어] 한 벌로 예뻐지는 썸머 원피스|작성자 해동주말

무릎 길이의 미디엄 원피스

不同的身材与身高,适合穿的裙子长度也不同。
원피스는 길이와 착용자의 체형에 따라 다양한 분위기가 연출됩니다.

如果个子较矮,那么迷你连衣裙会显腿长,还能强调性感美;如果个子较高,身材苗条,那么比较适合穿到膝盖的连衣裙;如果身材过瘦,U领的H型连衣裙与独特的首饰品搭配,可以修饰太瘦而没有曲线的平板身材;如果体型比较丰满,最好选择配腰带的H型单色连衣裙,不仅能修饰出细腰,还能瞬间改善线条,达到显瘦的效果。
키가 작은 여성이라면 다리를 길어 보이게 하면서 섹시한 분위기를 연출하는 미니 원피스를, 키가 크고 늘씬한 몸매의 여성이라면 무릎 길이의 미디엄 원피스를 추천합니다.
또, 마른 체형의 여성은 목 부분이 라운드형으로 된 것이 좋고 H라인 원피스를 선택해 풍만함을 주는 것이 좋습니다. 액세서리로 포인트를 줘 시선을 분산시켜 너무 말라 보이지 않도록 합니다.
통통한 여성의 경우 H라인의 단색 원피스를 입고 허리 부분에 벨트를 착용하면 날씬해 보입니다.

若你觉得衣领的设计比较单调,可以佩戴较长的项链,打造出清新又时髦的连衣裙装。
허전해 보일 수 있는 목 부분은 긴 목걸이를 착용하는 것이 선이 길어 보여 날씬해 보일 수 있습니다.

圆形脸的人最好选择V领连衣裙,让脸型显得修长。 
얼굴이 둥근 여성은 목선이 드러나는 V넥 스타일을 선택하는 것이 좋습니다.

身材
shēncái
몸매, 체격
长度
chángdù
길이
迷你连衣裙
mínǐliányīqún
미니 원피스
H型连衣裙
Hxíngliányīqún
H라인 원피스
单色连衣裙
dānsèliányīqún
단색 원피스

스티커 이미지

 


사회

더보기

문화

더보기
中취안저우, 문화유산 보호와 관광객 유치 위한 투 트랙 전략 추진
중국 남동부 푸젠성에 위치한 취안저우(泉州)는 지난 2021년 유네스코 세계문화유산으로 등재된 역사도시다. 송나라, 원나라 시대 중국의 세계 해양무역 중심지였다. 푸젠성은 타이완을 마주 보고 있는 대륙 지역으로 중국에서 해양 산업이 가장 발전한 곳이기도 하다. 취안저우는 이 푸젠성에서 독특한 문화유산을 보유해 푸젠성 3대 도시 중 하나로 꼽힌다. 2일 푸젠성 문화유산국에 따르면 취안저우는 세계문화유산 등재 이후 문화유산 보호와 관광산업 발전이라는 두 마리 토끼를 모두 잡기 위해 다양한 전략을 추진해온 것으로 나타났다. 우선, 더욱 적극적인 문화유산 보호와 복원을 위해 관련 법과 규정을 제정하고 전문가를 채용하는 등 많은 노력을 기울였다. 또 문화유산 보호를 강화하는 동시에 관광산업 증대를 위해 중국내는 물론 해외 관광객 대상의 다양한 홍보 정책을 추진했다. 푸젠성 최초의 도시 커뮤니케이션 센터를 설립하여 언론 매체와 SNS 플랫폼에서 관광 상품을 홍보하는 등 관광 활성화를 위해 온오프라인 관광 마케팅을 펼쳤다. 특히 지역 주민들이 문화유산과 함께 생활하고 교류하고 있는 상황을 고려해 유적지의 대부분을 지역 주민과 관광객에게 무료로 개방하고 급증하는 관광객에