메뉴

[한중 속담 비교] 귀 막고 방울 도적질한다 掩耳盗铃

“掩耳盗铃”指的是把耳朵捂住偷别人的铃铛,以为自己听不见了,别人也会听不见。
'掩耳盗铃'은 귀를 막고 다른 사람의 방울을 훔친다는 의미로 ,자신이 못 들으면 다른 사람도 못 듣는 줄 여기는 것을 가리킨다.

通常比喻自欺欺人。意思相同的成语还有盗钟掩耳和掩目捕雀。
보통 스스로도 믿지 못할 것으로 남을 속이는 것을 비유한다. 비슷한 의미의 다른 성어로는 '盗钟掩耳'와 '掩目捕雀'이 있다.

可是铃铛的响声是客观存在的,不管你是否捂住耳朵,只要碰到铃铛,它都是要响的。
방울 소리는 별개로 존재하는 것이며, 귀를 막든 안 막든 관계없이 방울에 닿기만 하면 울리게 돼있다.

凡是客观存在的东西,它不会依人的主观意志而改变。
무릇 별개로 존재하는 사물은 사람의 주관의 영향을 받지 않는다.       

 

 掩耳盗铃

 yǎn'ěrdàolíng 

  귀를 막고 방울을 훔치다.

자신이 자신을 속이다. 눈 가리고 아웅하다.

   

 wǔzhù

 가리다.

 自欺欺人

 zìqīqīrén

  자기도 속이고 남도 속이다.

스스로도 믿지 못할 것으로 남을 속이다.

 掩目捕雀

 yǎnmùbǔquè 

 엄목포작. 눈을 가리고 새를 잡는다는 뜻으로, 일을 건성으로 함을 이르는 말.

 

 

但是,有些人遇到对自己不利,或不喜欢的事情,就采取不承认的态度,
하지만 어떤 사람들은 자신에게 불리한 상황이나 불쾌한 일을 당하면 이를 부정하는 태도를 보인다.

以此回避,以为如此,它就不存在了;亦或是被当前的利益冲昏了头脑,以为自己神不知鬼不觉就能成功。
그리고 부정하며 이를 회피하고 그런 상황이 없는 듯이 생각한다. 또는 현재의 이익에 눈이 멀어 아무도 모르게 성공할 수 있을 것이라 여긴다.

但是回避并不是处理事情的最佳方法,采取闭目塞听的态度的话,最终便会自食苦果。
하지만 회피하는 것은 일을 처리하는 데에 가장 좋은 방법이 아니며, 눈 감고 귀를 막는다면 그 마지막은 결국 자업자득이다.  

 

 

 冲昏

 chōnghūn

 (이익이) 정신을 혼란시키다. 판단력을 흐리게 하다.

 自己神不知鬼不觉

 shén bù zhī guǐ bù jué

 귀신도 모르게. 아무도 모르게. 감쪽같이. 쥐도 새도 모르게.

 自食苦果

 zìshí kǔguǒ

자업자득하다.

 

 

韩国也有意思相同的俗语“귀 막고 방울 도적질한다”。
한국에도 이와 비슷한 "귀 막고 방울 도적질한다."라는 속담이 있다.

这句话也指捂住耳朵偷铃铛。想用愚蠢的方法欺骗别人,但没有人上当受骗。
이 역시 귀를 막고 방울을 훔친다는 의미이다. 어리석은 방법을 이용하여 사람을 속이고자 하나, 속는 사람이 없다는 뜻이다.

自作聪明,不采取正当手段来获取利益,都是会受到惩罚的。
자신을 총명하다고 여겨, 정당하지 못한 수단으로 이익을 취하면 벌을 받게 된다.

做事情要面对现实,脚踏实地,不能耍小聪明。靠自己努力获得的硕果才是最让人自豪的。
일을 할 때는 현실을 직시하고, 착실하게 해야하며, 작은 꾀를 부려서는 안된다. 자신의 노력을 통해 성과를 거두는 것이야말로 가장 자랑스러운 것이다.

 

 

 愚蠢

 yúchǔn

 어리석다. 우둔하다. 멍청하다. 미련하다. 바보 같다.

 自作聪明

 zìzuòcōngmíng

 스스로 똑똑하다고 생각하면서 함부로 행동하다.

 脚踏实地

 jiǎotàshídì

 일하는 것이 착실하고 견실하다.

 

 

 


사회

더보기
중 얄팍한 상술로서 '제로 첨가물' 도마에 올라
‘0’의 저주? 한국에서도 슈가 0, 트랜스지방 0 등 소위 ‘0’상품들이 인기를 끌고 있다. 중국도 마찬가지다. 하지만 최근 이 같은 ‘0’ 상품의 대명사였던 한 간장회사가 여론의 철퇴를 맞았다. 첨가물이 없어 첨가물 ‘0’라던 이 간장에서 중금속 카드뮴이 검출된 탓이다. ‘아니 다른 첨가물도 아니고, 중금속 카드뮴을 첨가하다니!’ 중국 네티즌들은 당연히 분노했다. 일부 네티즌들은 ‘천허0’ 간장이 무첨가 간장이 아니며, ‘천허0’는 단순한 상표명일 뿐이라고 주장하며 소비자들이 이를 무첨가 제품으로 오인할 수 있다고 지적했다. 중국 매체에서 제조사인 천허미업식품주식회사에 취재를 하자, 고객센터 직원은 “‘천허0’는 당사의 등록 상표가 맞다”고 답변했다. 하지만 ‘천허0’가 무첨가를 의미하는지에 대한 질문에는 명확한 답을 하지 않고 “무첨가 여부는 원재료표를 참고하면 된다”는 입장만 밝혔다. 중국 네티즌들은 ‘천허0’ 간장은 단순한 말장난일 뿐이라고 지적한다. 마치 ‘아내가 들어 있지 않은 아내빵’이나 ‘부부가 없는 부부폐채’처럼 소비자를 혼란스럽게 하는 것이라는 풍자다. 중국 현행법에 따르면 상표의 가장 기본적인 기능은 상품이나 서비스의 출처를 식별하여 소

문화

더보기
중 드라마 막장형 늘어나며 사회 속에 여성혐오 싹 키워
동영상 홍수의 시대다. 현실을 보다 극적인 현실로 묘사하는 과거와 달리 최근 드라마는 극적인 비현실이 특징이다. 현실에 존재하지 않는 비현실을 통해 현실의 불만을 대리 만족시켜주는 것이다. 마약이 주는 환상과 다를 게 없다. 아쉽게도 이 쾌감은 역시 극적이어서, 쉽게 중독되고 만다. 더욱 문제는 이 비현실을 현실로 착각하는 착란까지 이어질 수 있다는 점이다. 최근 중국에서는 이 같은 드라마의 ‘비현실’성이 논란이 되고 있다. 비현실적 여성 캐릭터들에 대한 묘사는 현실 중국사회에 여성 혐오증을 양산할 수 있다는 우려를 키우고 있다는 것이다. “미니 드라마를 본 후, 우리 엄마는 주변에 악독한 며느리가 있다고 확신했다.” 최근 한 중국 매체는 이 같은 문장으로 시작하는 비현실 드라마의 문제점을 지적하는 기사를 게재했다. 보도에 따르면, 허난성 난양시에 사는 리 씨는 어머니가 **《○○ 시어머니, 모두를 놀라게 하다》**라는 미니 드라마를 보고 나서 태도가 변했다고 밝혔다. 해당 드라마는 강인한 시어머니가 악독한 며느리와 맞서 싸우는 내용을 담고 있었으며, 이를 본 후 어머니는 “그동안 며느리가 보였던 정상적인 태도는 다 연기였고, 악독한 며느리 주변에는 반드시