메뉴

26세 특임 교수, 세계의 난제를 풀다

중국의 26세 천재 과학자가 최근 세계 여론의 주목을 받았다. 주인공은 중국과기대 학교 천가오 특임교수다. 

사진에서 당연히 젊은 학생처럼 보이는 이가 천가오 교수다.

그가 유명해진 이유는 복소미분기하학 분야의 세계적 난제를 풀었기 때문이다.

 

"중요한 물리학 방정식이 2개 있다. 하나는 양자역학 표준모형인 Hermitian-Yang-Mills 방정식이고 다른 하나는 상대성 이론과 긴밀히 관계된 Kahler-Einstein 방정식이다. 안정적인 전제로 2개 방정식의 해를 구하는 것은 줄곧 복소미분기하학계의 핵심 임무였다."
 

한 온라인 사이트에서 천가오 교수의 공적을 설명하기 위해 언급한 설명이다.

하지만 짧은 설명으로는 잘 이해가 되지 않는다. 난제는 난제다.

 

일단 다시 천가오교수부터 보자.

그는 2008년 중국과기대 영재반에 입학했고, 2012년 뉴욕주립대학교 스토니브룩 캠퍼스(SBU)에서 천슈슝(陳秀雄) 교수를 사사하며 박사과정을 밟았다.

2017년 박사과정 졸업 후 프린스턴 고등연구소(IAS)에서 박사후 연구원을, 위스콘신대학교 매디슨 캠퍼스(UW-Madison)에서 조교수를 역임했다.

2021년부터 중국과기대 기하∙물리연구센터에 합류했다.

 

 

무엇보다 중국인들의 환호를 부른 것은 이 천가오 교수가 프린스턴 대학의 유혹을 뿌리치고 중국에 남기로 한 것이다.

다음은 중국 네티즌들이 천가오 교수에게 보내는 찬사다.

 

 

진 박사님, 제가 또 새로운 것을 알게 해주셔서 감사합니다.

 

더욱 감탄할 일은 그가 프린스턴대에 진학하고도 고국으로 돌아가 기여하기로 했다는 점이야. 잘했어!

 

그가 연구한 것이 무엇인지 나는 전혀 이해할 수가 없어. 그 이름도 잘 읽어낼 수가 없지.

 

이것이야말로 남의 집 아이야.

 

글자는 다 아는데, 조합해서 보려니 잘 모르겠어.

 

나의 본보기야!

 

황혜선 hss@kochina21.com


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기