메뉴

코로나판데믹 세계 응급치료시장에서 중국의 호흡기가 60% 석권

 

지난 1년동안 세계각국의 코로나19환자 급증하면서, 응급치료할 수 있는 의료장비의 수요가 폭발한 가운데, 필수적인 인공호흡기 부문에서 가격대비 성능과 와이파이 기능을 갖춘 중국산 호흡기의 수요가크게 늘었다고 중국왕 과학의료지와 하이시 샹지에 (海西商界)등 중국 의료전문매체들이 보도하고 있다.

 

이 매체들에 의하면, 호흡기질환치료에 가장 기본적인 인공호흡기의 세계시장에서 중국산 제품이 2020년 글로벌 수요의 60%을 담당했으며,  위위에 (鱼跃) 같은 중국의 신흥의료기기회사들의 성장이 두드러져 하루 24시간 가동으로 매일 800대의 인공호흡기를 생산을 크게 늘렸음에도 불구하고, 글로벌 주문량에 대지 못한 것으로 알려졌다.

 

 

 

 

전세계의 지난해 호흡기등 응급의료기의 생산량은 약 5만대를 넘지 않았지만, 코로나19 판데믹으로 약 25만대의 긴급수요가 발생한 것으로 보고되고 있다. 특히 65세 이상의 노약자를 대상으로 한 긴급구조가 크게 늘면서, 메이드 인 차이나의 산소발생기와 호흡기등의 수요도 따라 급증했다.

 

특히 영국등 선진서방국들이, 호흡기질환 치료에서 필수적이고 기본적인 중국산 산소발생기와 인공호흡기를 선호하는 이유는, 중국산 기기들이 와이파이 컨트롤 기능을 비롯한 IT시스템이 결합됐음에도 불구하고 가성비가 매우 높은 것이라고 매체들은 분석했다.

 

 

중국왕 과학의료지은 특히, 중국의 인공호흡기와 산소발생기 생산 기업인 위위에 (鱼跃) 같은 신흥기업들은, 글로벌 코로나19환자현황 상황실까지 만들어, 글로벌 수요에 능동적으로 대처하는 비상운영체제를 도입해 글로벌 수요의 60%까지 점유율을 높힐 수 있었다고 전했다.

 

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기