메뉴

中고속열차에서 여성이 경찰 가격, 中네티즌 “법을 무시하고 있어요!”

 

아가씨와 아줌마의 차이는?

간단히 말해 생활력이다. 미혼의 아가씨는 대개 여리고 가냘프지만, 기혼의 아줌마는 아무리 마르고 여려도 드세다. 살아야 하기 때문이다. 

한국 아줌마는 말할 것 없고, 중국 아줌마도 드세기로 유명하다. 물론 아가씨라도 일찌감치 생활 전선에 뛰어든 경우라면 드세기가 아줌마 못지 않다. 중국처럼 인구가 많고 세파가 거센 곳일수록 그렇다. 예전엔 시장에서 서로 머리채를 잡고 싸우는 중국 아줌마들의 모습이 그리 낯설지만은 않았다.

최근 중국 인터넷에서 한 드센 아가씨가 논란이다. 중국 광저우의 고속철도에서 한 여성이 공안(경찰)을 가격하는 일이 발생했다.

2일 중국 현지 매체 광명망에 따르면 해당 사건은 1일 오전 광저우에서 출발한 고속열차 2등칸에서 발생했다.

한 여성 승객이 자신의 좌석이 아닌 자리에 앉은 채 버티면서 철도 공안이 현장에 출동했고, 해당 여성은 공안의 지시를 무시하고 계속 소란을 피우다 결국 연행됐다.

이 과정에서 공안이 해당 여성의 팔을 잡았고 여성은 흥분한 상태에서 경찰의 얼굴을 가격했다. 

맞은 경찰의 모습에 놀란 게 현장에 있던 사람들만이 아니다. 고속철도 공안 가격 영상은 이날 중국 인터넷에서 빠르게 퍼졌고, 광저우 철도 공안부는 당일 밤 이번 사건에 대해 설명하는 통보를 홈페이지에 게재했다.

인터넷을 통해 관련 사실을 접한 중국 네티즌들도 놀랐다. 관련 영상을 보면 펀치를 휘두르는 모습이 예사롭지 않았다.

일단 네티즌 여론은 부정적이다. 아무리 문제가 있어도 경찰에게 폭력을 행사하는 것은 아니라는 반응이다. 중국 네티즌은 "여성이 법을 무시하고 있다"며 "정신이 나간 게 분명하다"는 댓글을 올리고 있다. "건방을 떤다"는 비난도 있다. 

 

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기