메뉴

中남성 중 92% "육아에 참여하겠다"

 

'10명 중 9명'

중국에서 아이 양육에 참여하겠다고 밝힌 아버지들의 비율이다.

10명 중 9명이 아이 양육을 하겠다고 밝혔다.

출산율이 급격히 떨어지는 중국에서 가장 문제로 지적 받는 게 바로 양육문제다. 돈도 돈이지만 아이를 돌보는 게 쉽지 않기 때문이다.

중국에서 6월 20일은 아버지날이다. 권위적이고 엄숙하며 함축적인 것이 전통적인 아버지에 대한 인상이다. 

그런 인상이 최근들어 변하고 있는 것이다. 이제 부친이 나서 아이를 씻기고 돌보지 않으면 않되게 된 것이다. 

최근 보고서에 따르면 아버지의 92%가 육아에 참여하겠다고 답했다. 한편 전업주부를 선택하는 남성도 늘고 있다.

또 아빠와 아이가 어울리는 방식도 달라지고 있다. 중국에서는 전통적인 严父慈母(엄격한 아버지, 자상한 어머니) 패턴이 바뀌어 严母慈父(엄격한 어머니, 자상한 아버지)가 많은 가정의 트렌드로 자리 잡고 있다.

사실 중국에서 부친상은 두 종류다. 엄한 인상과 한없이 자상한 인상이 그 것이다.

중국 역대 대표적인 엄부는 소동파의 아버지로 꼽힌다. 얼마나 엄한지 나이 든 소동파는 꿈에서  숙제를 제대로 하지못해 아버지께 혼나는 꿈을 꿨다는 시를 남기기도 했다.

자상한 부친의 전형은 최근 만화 영화 '물란'에 등장한다.

물란은 중국에서 유명한 여성 장군이다. 다친 부친을 대신해 남장을 하고 전쟁에 참여서 수많은 공을 세워 장군이 됐다. 중국 역사가 그를 기록해 후세에 전하고 있다.

영화 속 물란의 부친은 자상한 부친의 극치다. 

최근에는 자폐증 아들을 위해 육아일기를 쓴 한 작가가 중국 젊은이들에게 자상한 부친의 전형으로 꼽힌다.

21세기 중국에서는 엄한 부친보다 자상한 부친이 대세가 되고 있는 것이다. 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기