메뉴

중국, 클라우드 컴퓨팅 시장에 외국 기업 허용키로 계획 中

미중 무역협상이 어제부터 29일까지 베이징에서 진행되고 있다. 중국은 고속 성장 중인 자국의 클라우드 컴퓨팅 시장에 외국 기술기업들이 보다 쉽게 접근할 수 있도록 하겠다는 계획을 전한 것으로 나타났다.

 

28일(현지시간) 월스트리트저널(이하 WSJ) 보도에 따르면, 리커창 중국 총리는 지난 25일 파이자, 리오틴토, BMW 등 수십명의 기업 대표들과의 만남에서 해외 클라우드 서비스 제공사들의 중국 내 시험 운영을 허용하겠다는 계획을 발표한 바 있다. WSJ은 29일 미중 무역협상에서 이 계획에 대해 구체적인 논의를 할 것으로 소식통들을 인용해 보도했다..

 

이번 무역협상의 목표는 미국산 제품의 중국 수입 대폭 증가 및 구조적 개선, 지적재산권 보호 등 각종 이슈들에 대한 패키지 딜(a package deal)인 것으로 나타났다. 가오펑 중국 상무부 대변인은 28일 기자회견에서 협상에 일부 진전이 있기는 하지만 아직 해결해야 할 많은 일들이 남아있다고 전했다.

 

클라우드 컴퓨팅 경우, 중국은 그동안 데이터저장 및 사이버보안 등에 대한 일련의 법을 도입하는 등 강력한 규제를 적용해왔다. 지난 24일 중국의 협상 대표인 류허 부총리는 지난해 5월 무역 협상에서 안보 우려 때문에 디지털 거래에 대한 양보는 불가능하다고 입장을 미국에 전달했다고 파이낸셜타임스(FT)는 보도했다.

 

클라우드 컴퓨팅을 비롯한 중국의 디지털 거래 규제 완화는 미국 대형 기술기업들이 우선적으로 요구해왔던 사안으로 이번 발표에 대해 기대를 모으고 있다. 현재 중국은 외국기업들이 데이터를 해외로 반출할 수 있는 규모를 제한하고, 민감한 정보와 개인정보에 대해서는 반출을 금지하고 있다. 또 외국 클라우드 업체들은 중국에서 사업을 운영하기 위해 자격을 취득하고 현지 업체와 합자 회사를 반드시 만들어야 하는 조항이 있다. 더해 자체 브랜드 이름의 사용도 금지하고 있다.

 

따라서 미국 기술기업들은 중국에서 사업하기 위해선 현지업체들과 손을 잡던가 아니면 사업을 포기하는 것 중 하나를 골라야만 했다. 애플은 지난해 중국 기반 고객들의 i클라우드 계정들을 암호화 키(key)와 함께 현지 파트너사의 서버에 넘겼고, 오라클은 텐센트와의 합작을 통해 중국 현지에 데이터 센터를 세운 바 있다. 아마존은 2017년 현지 파트너사에 클라우드 컴퓨팅 정비의 일부를 매각하며 중국의 법규에 따랐다.

 

리커창 총리는 25일 기업인들과 만난 자리에서 IBM의 최고경영자 지니 로메티로부터 클라우드 컴퓨팅과 관련된 질문에 대해 "해외 기업에 클라우드 컴퓨팅을 개방하기 위해 무역자유지대(FTZ)에서 (자유롭게 시범운영해보는) '자유 파일럿(liberalization pilot)'을 고려 중"이라고 대답했다. 그러면서 조건으로 중국 소비자들에게 "적절한 프라이버시 보호를 제공할 것"을 덧붙였다.

 

WSJ은 중국 당국이 자국 자유무역지대에서 해외기업들의 데이터센터 소유를 허용할 것으로 예상하면서, 이미 빅데이터 센터가 있는 구이저우성 구이양을 유력한 장소로 추측된다고 보도했다.

 

WSJ에 따르면, 리 총리는 클라우드와 관련된 제안이 중국의 이른바 '네거티브 리스트' 감축 노력의 일환이라고 해외 기업인들에게 설명한 것으로 전했다. 네거티브 리스트란 해외 투자 제한 업종 명단을 가르킨다.


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기
[영 베이징] '관광+ 문화' 융합 속에 베이징 곳곳이 반로환동 변신 1.
‘문화유적 속에 열리는 여름 팝음악 콘서트, 젊음이 넘치는 거리마다 즐비한 먹거리와 쇼핑 코너들’ 바로 베이징 시청취와 둥청취의 모습이다. 유적과 새로운 문화활동이 어울리면서 이 두 지역에는 새로운 상권이 형성됐다. 바로 관광과 문화 융합의 결과라는 게 베이징시 당국의 판단이다. 중국 매체들 역시 시의 놀라운 변화를 새롭게 조망하고 나섰다. 베이징완바오 등 중국 매체들은 앞다퉈 두 지역을 찾아 르뽀를 쓰고 있다. “평일에도 베이징 시청구 중해 다지항과 동성구의 룽푸스(隆福寺) 상권은 많은 방문객을 불러모았다. 다지항의 문화재 보호와 재생, 룽푸스의 노포 브랜드 혁신이 시민과 관광객에게 새로운 소비 경험을 제공했다. 그뿐 아니라, 올여름 열풍을 일으킨 콘서트가 여러 지역의 문화·상업·관광 소비를 크게 끌어올렸다.” 베이징완바오 기사의 한 대목이다. 실제 중국 각 지역이 문화 관광 융합을 통해 ‘환골탈퇴’의 변신을 하고 있다. 베이징시 문화관광국 자원개발처장 장징은 올해 상반기 베이징에서 ‘공연+관광’의 파급 효과가 뚜렷했다고 밝혔다. 시에 따르면 대형 공연은 102회 열렸고, 매출은 15억 위안(약 2,934억 6,000만 원)에 달해 전년 동기 대비 각각 약