메뉴

8.15 하루 전 중국 해경, 댜오위다오 해역 조업 중이던 일본 어선 내쫓아

 

중국이 댜오위다오(일본명 센카쿠열도)에서 지난 14일 조업하던 일본 어선을 내쫓아 주목된다. 댜오위다오는 중국과 일본이 영토권을 주장하고 있는 곳으로 일본이 실효지배를 해왔다.

이번 중국의 조치는 일본의 실효 지배에 실효 지배로서 대응하겠다는 의지를 보여준다. 특히 이번 조치가 8월 15일 일본 패전일을 앞두고 나왔다는 점에서 상징성을 있다고 전문가들은 지적한다.

15일 중국 매체들에 따르면 지난 14일 일본 어선 쓰루마루호가 중국 댜오위다오 영해에 불법 침입했다. 중국 해안경비대 선박은 법에 따라 필요한 통제 조치를 취하고 이를 경고한 뒤 쫓아냈다.

중국 매체들은 “댜오위다오와 그 부속 도서들은 중국 고유의 영토”라며 “중국 해경은 일본이 이 해역에서의 모든 불법 활동을 즉각 중단할 것을 촉구했다”고 밝혔다.

중국 매체들에 따르면 중국 해안경비대 선박은 국가 주권, 안보, 해양 권리와 이익을 보호하기 위해 법률에 따라 관할 수역에서 해양 권리 보호 및 법 집행 활동을 계속 수행할 것이라고 강조했다.


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기