메뉴

中-브릭스 1~5월 무역액 253조원 돌파, 전년 대비 12.1% 증가

 

중국과 러시아·브라질·인도·남아프리카공화국 등 브릭스(BRICS) 국가간의 올 1~5월 수출입 총액이 1조3100억 위안(약 253조2885억 원)으로 전년 동기 대비 12.1% 증가했다. 이는 같은 기간 중국대외 무역 전체 증가율보다 3.8%포인트 높은 수준이다.

중국 해관총서(관세청)가 지난 21일 발표한 자료에 따르면 올 들어 5월까지 중국의 대(對)브릭스 국가 수출은 6560억 위안(126조8376억 원)으로 지난해보다 18.1% 늘었다. 수입은 6517억1000만 위안(126조81억 원)으로 전년 대비 6.6% 확대됐다.

브릭스 국가 중 중국의 최대 무역파트너는 러시아였다. 올 1~5월 양자 간 무역 총액은 지난해 같은 기간보다 26.5% 증가한 4198억 위안(81조1515억 원)으로 집계됐다.

같은 기간 중국이 브릭스 국가에 수출한 상품 중 전기기계, 노동집약형 상품은 전체 수출액의 약 69.7%를 차지했다. 반대로 중국이 브릭스 국가로부터 가장 많이 수입한 상품은 에너지·농산물·금속광·광사 등으로 이는 전체의 약 76.3%를 점했다.

해관총서는 중국-브릭스 양자 간 무역이 앞으로도 꾸준한 성장세를 이어갈 것으로 전망했다.

 

자료제공: CMG


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기