메뉴

왕이 외교부장, 아프리카 5개국 방문...새해들어 첫 해외순방

중국 외교부장 30년째 새해맞이 행사

 왕이 외교부장이 이집트 등 아프리카 5개국을 공식 방문한다. 중국 외교부장이 새해에 아프리카를 찾는 것은 30년째 이어온 행사인데, 이번 방문으로 중국은 일대일로 건설을 확고히 추진하겠다고 밝혔다.

 

 중국 외교부 겅쐉(耿爽) 대변인은 2일 기자회견에서 “왕이(王毅) 국무위원 겸 외교부장이 1월 7일부터 13일까지 아프리카 5개국을 공식 방문한다”고 밝혔다. 중국 외교장관의 30년째 새해 맞이인 아프리카 국가를 방문한 것이다.

 

 왕 부장의 방문은 이집트 슈케리 외교부장, 유니세프 지부티 외교부장 및 국제협력장관, 오스만 에리트레아 외교부장, 부룬디 외교부장인 니비지라, 짐바브웨 외교부장 및 국제무역장관인 모웨이의 초청이다.

 

 왕이 국무위원 겸 외무장관의 이번 아프리카 5개국 방문은, 1991년 이후 30년 연속 새해 아프리카 국가를 첫 방문하는 것이다. 중국의 이러한 노력은  중국 및 아프리카 관계 발전과 양측이 더 큰 이익을 얻는 것이 기대된다.

 

 왕이 국무위원 겸 외무장관은 아프리카를 방문하는 동안, 시진핑 주석이 제시한 진실한 이념과 올바른 가치를 가지고 아프리카 측과 깊은 소통을 할 것이라고 말했다. 왕이 부장은 “시진핑 주석과 아프리카 국가 지도자 간의 중요한 합의와 베이징 정상회의 성과를 이끌어 갈 것이고, 중국 및 아프리카의 ‘일대일로’ 정책을 발전하여 양측의 새로운 발전을 추진하겠다”고 말했다.

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기