메뉴

인터넷 화제 동영상이 들춘 중국 여론 공작의 단면

이번 양회를 통해 중국 당국이 국내 여론 통제뿐 아니라 해외에 가짜 언론 매체를 만들어 활동하도록 하고 있다는 의혹이 제기됐다. 이들 언론 매체를 통해 마치 세계 여론 속에 중국을 지지하는 목소리가 적지 않다는 것을 보여줄 수 있기 때문이라는 게 전문가들의 지적이다.

중화권 매체들에 따르면 13일 중국 양회 기자회견의 한 장면이 중국 안팎의 관심을 끌었다. 남색 옷을 입은 여기자가, 붉은색 옷을 입고 질문하는 여기자를 황당하다는 듯 멸시하는 태도로 반응하는 장면이다. 이 장면이 중국 주요 방송들을 통해 그대로 전역에 보도됐다. 

사실 그냥 소리 없이 장면만 봐서는 남색 옷의 여기자가 대단히 무례한 모습이다. 그러나 이날 중국 네티즌들은 남색 옷 여기자를 칭찬했다. 
원인은 바로 홍색 옷의 여기자 질문 때문이다. 홍색 옷의 여기자는 질문을 하면서 먼저 중국 당국의 그동안 성과를 칭찬하는 등 답변보다 긴 질문을 마치 연기자가 대본을 외우듯 줄줄이 외운 것이다. 즉 시청자들을 위해 질문을 한 것이 아니라, 당국자 듣기 좋은 질문을 하면서 자신도 중국 전역에 방송을 탄 것이다.
본래 중국 당국은 양회에 대한 국민적 관심을 모으기 위해 양회 기간, 미녀 번역가나 전인대 대표 등을 인기인으로 띄운다. 또 여성과 남성 종업원의 다양한 사진을 세계 각 매체에 송출하기도 한다. 기자도 마찬가지여서 '최고 미녀 기자', '열혈 기자' 등의 이름으로 인터넷 인기인을 만들기도 한다.
남색, 홍색 옷 색이 대비되기도 하지만 남색 옷 여기자의 태도와 그 멸시하는 태도에 아랑곳하지 않고 꿋꿋하게 질문을 마친 홍색 옷 여기자의 태도가 대비되면서 이 장면은 당장 중국은 물론 중국 양회에 관심 있는 네티즌들의 이목을 끌었다. 온갖 페러디 장면들이 인터넷을 떠돌았다. 보쉰의 영상 한 장면이다. 

마침 홍색 옷의 여기자는 질문을 하기 전에 자신의 신분을 밝힌 상태였다. 전 미국 TV 방송국(AMTV) 기자 장후이쥔张慧君이었다. 이어 중국 네티즌들은 남색 옷 여기자의 신분도 밝혔다. 경제지 상하이 제일재경의 량상이梁商宜였다.
특히 네티즌들은 전 미국 TV라는 매체의 실체를 찾아본 뒤 더욱 놀랐다. 보쉰에 따르면 이 매체는 지난 2004년 미국에서 설립된 회사로 본부 건물 역시 네티즌들 사이에 공유됐다.  

보기에 황당할 정도의 회사지만, 이 회사는 그동안 중국 CCTV의 업무를 많이 해준 것으로 전해졌다. 당장 중국 네티즌들 사이에서 가짜 해외 매체에 대한 이야기가 돌기 시작했다. 중국 당국이 세계 여론 속에 중국에 대한 지지 여론이 적지 않다는 것을 보여주기 위해 만들어낸 가짜 매체라는 것이다. 
이렇게 쏟아진 의혹과는 반대로 량상이에게는 지지 세력이 대거 늘었다. 중화권 매체들에 따르면 수천 명에 불과하던 양상이의 SNS 팔로워가 10만여 명으로 수시간 내 급증했다.
그동안 중국 양회 때 질문하는 기자를 선택을 할 때 중국 당국이 미리 기자와 짜고 질문도 사전에 정해진 것만 하도록 한다는 것은 이미 베이징 특파원들을 통해 잘 알려진 사실이다. 그러나 이처럼 가짜 해외 매체를 만들어 활용한다는 사실은 알려지지 않았었다. 중국 당국은 지금은 관련 사실이 더 확산되는 것을 통제하고 있다고 중화권 매체들은 전했다. 양상이 기자증이 취소됐다는 설까지 나오고 있다. 일각에서는 둘 옷의 색이 너무 독특하다는 점 등을 들어 둘 모두가 중국 당국이 지정해 활용하는 기자들일 수 있다는 설도 제기되고 있다. 기사=이동경              


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기
[영 베이징] '관광+ 문화' 융합 속에 베이징 곳곳이 반로환동 변신 1.
‘문화유적 속에 열리는 여름 팝음악 콘서트, 젊음이 넘치는 거리마다 즐비한 먹거리와 쇼핑 코너들’ 바로 베이징 시청취와 둥청취의 모습이다. 유적과 새로운 문화활동이 어울리면서 이 두 지역에는 새로운 상권이 형성됐다. 바로 관광과 문화 융합의 결과라는 게 베이징시 당국의 판단이다. 중국 매체들 역시 시의 놀라운 변화를 새롭게 조망하고 나섰다. 베이징완바오 등 중국 매체들은 앞다퉈 두 지역을 찾아 르뽀를 쓰고 있다. “평일에도 베이징 시청구 중해 다지항과 동성구의 룽푸스(隆福寺) 상권은 많은 방문객을 불러모았다. 다지항의 문화재 보호와 재생, 룽푸스의 노포 브랜드 혁신이 시민과 관광객에게 새로운 소비 경험을 제공했다. 그뿐 아니라, 올여름 열풍을 일으킨 콘서트가 여러 지역의 문화·상업·관광 소비를 크게 끌어올렸다.” 베이징완바오 기사의 한 대목이다. 실제 중국 각 지역이 문화 관광 융합을 통해 ‘환골탈퇴’의 변신을 하고 있다. 베이징시 문화관광국 자원개발처장 장징은 올해 상반기 베이징에서 ‘공연+관광’의 파급 효과가 뚜렷했다고 밝혔다. 시에 따르면 대형 공연은 102회 열렸고, 매출은 15억 위안(약 2,934억 6,000만 원)에 달해 전년 동기 대비 각각 약