메뉴

코로나19 방역 봉쇄 이후 중국 상하이 월세 두 자릿수 하락

 

올 상반기 코로나19 봉쇄 이후 최근까지 중국 상하이의 주택 임대료(월세)가 대폭 하락한 것으로 나타났다

홍콩 사우스차이나모닝포스트(SCMP)는 지난 4∼5월 코로나19 봉쇄가 단행된 후 외국인과 현지 부유층이 잇따라 짐을 싸면서 현지 주택 월세가 약 20%까지 하락했다고 30일 보도했다.

중국 부동산 자료 제공업체 크레프라이스(creprice.cn)에 따르면 9월 상하이 주택 월세는 8월보다 평균 5.6% 떨어진 ㎡당 102.71위안(약 2만 원)으로 나타났다.

상하이 시내 방 3개짜리 아파트는 지난 6월 월세가 약 2만 위안(약 392만 원)이었지만, 10월 하순 기준으로는 1만5000위안(약 294만 원)으로 떨어졌다.

이 같은 임대료 하락은 봉쇄가 언제 다시 단행될지 모른다는 불안감 속에서 부유층과 기존 외국인 거주자들의 상하이 탈출이 이어지면서 비롯됐다는 게 SCMP의 분석이다.

상하이는 지난봄 봉쇄가 두 달 간 이어지면서 주민들이 식량과 생필품 부족 사태에 직면했고, 최근 코로나19 감염자가 생기자 다시 여러 지역을 봉쇄하기 시작했다.

SCMP는 앞으로 더 많은 외국인과 부유층이 상하이를 떠나는 것을 고려하고 있다고 전했다.

한편 지난 25일 자유아시아방송(RFA)은 중국 공산당 20차 전국대표대회(당 대회) 이후 중국 부유층과 대만인들이 현지 부동산을 헐값에 처분하며 현금화하고 있다고 보도했다.

RFA는 대다수 상하이 부유층은 이미 중국을 떠났거나 재산을 해외로 옮겨놓았다며 '상하이 엑소더스'의 가장 큰 원인으로 '시진핑 정부의 변함 없는 제로 코로나 정책'을 지목했다.


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기