메뉴

新罗免税店

1. 即日起,美容仪品牌ME开启6折促销活动。ME CLEAR能利用光能打开堵塞的毛孔,有效杀死治痘细菌,同时舒缓发炎症状,达到祛痘效果。

2. 即日起,护肤品牌馥蕾诗Fresh开启新罗独家回馈活动。活动期间购买馥蕾诗产品,悦享特别礼遇,购买金额满150美元时,可获赠限量版化妆包和畅销明星品(随机产品)一枚。

3. 即日起,馥绿德雅开启特别回馈活动。购买2个复合精油强健洗发露600ml装时,可获赠样品套装。样品包括洗发露Astera Freshiness Shampoo65ml、复合精油强健洗发露15ml和恒采修护膜15ml。

W http://www.shilladfs.com 

ⓒ Fresh 

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기