메뉴

중 당국의 출산촉진 정책에 호응한 산둥성의 한 대기업, 미혼 직원에게 기한내 결혼하지 않으면 해고라고 통보해 논란

 

중국 산동의 한 회사가 일정 연령대의 직원 가운데 미혼 직원들에게 일정 기간내 결혼을 하지 않으면 해고라고 통보해 사회적 논란이 됐다.

정부의 출산 정책을 따르지 않는다는 게 해고의 사유였기 때문이다.

당국의 개입으로 회사 정책은 결국 취소됐지만, 기업이 국가를 빌미로 사생활에 어느 정도까지 개입할 수 있는지 여부가 중국 사회 논란이 됐다.

 

자유아시아방송 중국어 서비스 등 중화권 매체들에 따르면 산둥성 슌톈 화학그룹은 최근 혼외 해고에 대한 내부 통지를 발표했다.

공지 내용에 따르면 회사는 결혼하지 않고 자녀를 낳지 않는 행위를 한 직원에 대해 “국가의 부름에 응답하지 않는 부정행위”라 비판하며 “28세에서 58세 사이의 독신 직원에게 올해 9월 30일까지 개인 결혼 문제를 해결하도록 요구”했다.

공지는 기간 내 요구 사항을 충족하지 못한 직원에 대해서 재평가 과정을 거치겠다고 밝혔다. 마감일까지 결혼을 하고, 임신을 하지 않으면 고용 계약이 종료되는 것이다.

 

공지는 순식간에 온라인에 확산돼 사회적 논란을 불러왔다. 한때 웨이보 핫 검색 순위에 올랐다.

결국 중국 당국이 나섰다. 중국 매체들이 사측에 확인한 결과 회사 직원은 사건을 확인하고 당국의 요구 사항에 따라 통지가 중단되었다고 말했다. 회사가 고시를 발행한 이유와 직원으로서의 요구 사항에 대한 견해를 묻자 회사 직원은 “답변하기가 불편하다”고 말했다.

 

산둥성 매체 '포스터 뉴스'는 회사 관계자의 말을 인용해 "관련 공지는 나이가 많은 미혼 직원들이 자신의 생활 행사를 위해 열심히 일할 수 있도록 돕고 촉구하기 위해 발행됐다"며 "직원들이 가능한 한 빨리 가정을 꾸리도록 동기를 부여하기 위해 의무적인 방법을 채택하기를 희망한다"고 전했다.

 

산둥슌톈화학그룹에 대한 관심도 높아졌다. 그룹은 산둥성의 중추 기업이자 화학산업의 선도 기업이다. 중국 네티즌들은 “대기업으로서 직원들의 사생활과 사생활을 침해하고 직원을 억압하며 문제를 일으키고 있다”고 비판했다.

'브라더 반 토킹’이란 아이디의 한 네티즌은 “회사에서 아이를 키우는 데 드는 비용을 보상해 주면 출산을 한다”며 “이번 사측의 통지는 노동자 자신의 감정을 고려하지 않았다”고 비판했다.

일부 네티즌들은 회사의 이러한 행위가 노동법을 위반하는 것이라고 지적했다. 많은 이들이 법과 상관없이 직원들을 임의로 조종할 수 있다고 여기는 회사의 태도를 비판했다.

 

'호스트 쳉 하오(Cheng Hao)'로 활동하는 온라인 평론가는 "원래 의도가 아무리 좋고, 소원이 아무리 좋아도 원하는 것을 요구할 수 없다"라고 비판했다. 중국 시사평론가 팡위안도 자유아시아방송에 “표면적으로는 이번 사건이 기업 내부의 문제인 듯 보이지만 보다 큰 관점에서 보면 이번에는 공무원이 공개적으로 하는 것이 불편하고 회사가 앞장서서 할 것이라는 점을 배제할 수 없다는 것”이라고 지적했다.

 

그는 특히 "중국의 국가 통제는 위에서 원하는 것을 정부 기구는 물론, 관련 기업까지 추종하는 것"이라고 말했다.

 

일부는 결혼하지 않은 해고는 경기 침체기에 해고의 새로운 구실이 될 수 있다고 우려했다. 중국의 독립 논객인 지펑은 “중국 사회가 오랫동안 인민의 의지를 추측하고 자신이 좋아하는 것을 행해왔다”라며 “이번에 연루된 기업들이 국가 정책에 대응함으로써 정리해고에 대한 합리적인 구실을 제공할 수 있는 기회를 찾은 것”이라고 분석했다.

 

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기
[영 베이징] '관광+ 문화' 융합 속에 베이징 곳곳이 반로환동 변신 1.
‘문화유적 속에 열리는 여름 팝음악 콘서트, 젊음이 넘치는 거리마다 즐비한 먹거리와 쇼핑 코너들’ 바로 베이징 시청취와 둥청취의 모습이다. 유적과 새로운 문화활동이 어울리면서 이 두 지역에는 새로운 상권이 형성됐다. 바로 관광과 문화 융합의 결과라는 게 베이징시 당국의 판단이다. 중국 매체들 역시 시의 놀라운 변화를 새롭게 조망하고 나섰다. 베이징완바오 등 중국 매체들은 앞다퉈 두 지역을 찾아 르뽀를 쓰고 있다. “평일에도 베이징 시청구 중해 다지항과 동성구의 룽푸스(隆福寺) 상권은 많은 방문객을 불러모았다. 다지항의 문화재 보호와 재생, 룽푸스의 노포 브랜드 혁신이 시민과 관광객에게 새로운 소비 경험을 제공했다. 그뿐 아니라, 올여름 열풍을 일으킨 콘서트가 여러 지역의 문화·상업·관광 소비를 크게 끌어올렸다.” 베이징완바오 기사의 한 대목이다. 실제 중국 각 지역이 문화 관광 융합을 통해 ‘환골탈퇴’의 변신을 하고 있다. 베이징시 문화관광국 자원개발처장 장징은 올해 상반기 베이징에서 ‘공연+관광’의 파급 효과가 뚜렷했다고 밝혔다. 시에 따르면 대형 공연은 102회 열렸고, 매출은 15억 위안(약 2,934억 6,000만 원)에 달해 전년 동기 대비 각각 약