메뉴

트와이스<시그널>가사로 중국어 공부하기

귀여운 외계인으로 컴백한 트둥이

찌릿! 찌릿!
심쿵

스티커 이미지

안무 동작을 자꾸만 따라 추게 되는 <Signal>
중국어로 가사를 배워 봐요!

Signal 보내 signal 보내
发出Signal 发出Signal

发出
fāchū
보내다, 나타내다


찌릿 찌릿 찌릿 찌릿
麻酥酥 麻酥酥

麻酥酥
másūsū
찌릿찌릿하다


난 너를 원해 난 너를 원해
我想要你 我想要你

想要
xiǎngyào
~하려고 하다 (*원하다)


왜 반응이 없니
为什么没反应呢

为什么
wèishénme

反应
fǎnyìng
반응


만날 때마다 마음을 담아
每次见面都放在心里

见面
jiànmiàn
만나다
心里
xīnli
마음 
每次
měicì
~마다, 매번


찌릿 찌릿 찌릿 찌릿
麻酥酥 麻酥酥

기다리잖아 다 보이잖아
不是在等着嘛 都看得到啊


děng
기다리다

kàn
보다


왜 알지 못하니
为什么就是不懂呢

不懂
bùdǒng
알지 못하다
스티커 이미지

번역 출처: 해동주말 59호

 

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기