메뉴

세르비아 대통령, 중국에게 도움 요청하다.

 현지 시각 3월 15일 20시17분, 세르비아 대통령 알렉산더르 부치치는 국가비상사태를 선포하였다.

 

  금일 저녁 국경을 봉쇄하고 (자국민,외교공무원,세르비아 거주민,중국의료원 제외) 모든 입국을 금지하였다. 세르비아로 들어오는 국민들은 14일간 자가격리를 해야하며 코로나 바이러스가 극심한 국가에서 돌아오는 경우 28일간 격리 해야한다.

 

 16일부터 모든 대학,초중고등학교,유치원은 이번 학년이 끝날때까지 수업을 중지하고 국영 방송국을 통한 사이버 수업으로 수업이 진행되며 학생들의 해외 수학여행이 금지된다.

 

 50인 이상 실내 단체 활동이 금지되며 헬스장,체육관을 폐쇄하며 식당 영업을 제한하고 배달을 장려한다. 65세 이상 노인들은 야외활동을 지양하고, 손아랫사람들의 방문 및 접촉을 줄일 것을 권장하였다.

 

 16일부터 코로나 치료 병원은 군대의 관리를 받고 경찰이 격리시설을 감독할 예정이며, 규정에 어기는 행위를 할 경우 3년의 형벌에 처해진다.

 

 부치치는 이 어려운 시기에 EU에 희망을 걸 수 없으며 세르비아를 도와줄 수 있는 유일한 희망은 중국이라고 강조하였다. 중국에서 500만개의 마스크와 호흡기를 대량으로 긴급구매 하였으며, 곧 도착할 예정이라고 밝혔다.

 

 코로나 바이러스 대비 측면에서 중국은 대량의 임상경험, 고효율의 시설관리,치료기술을 보유하고 있으며 이는 배울만 한 점이라고 말하였다. 코로나 바이러스의 급작스러운 침투 상황에서 세르비아는 중국에 긴급구원의 손길을 요청하였고, 중국의 기술과 물자방면의 도움을 받길 원하고 있다.


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기