메뉴

마포동네책축제 ‘마포愛書(애서) 평화로 물들다’ 2018

@한국관광공사

 

2011년부터 시작된 마포동네책축제는 마포구 도서관과 문화단체가 중심이 되어 책을 매개로 문화 교감이 있는 동네를 만들고, 지역 주민과 참여기관 모두 즐겁게 어울리고자 마련한 책축제 한마당이다. 올해로 8회째를 맞는 이번 축제는, '마포愛書, 평화로 물들다'라는 슬로건 아래 남북평화와 세계평화를 포함한 다양한 평화를 다룬 책들을 흥미로운 테마로 구성하여 제공한다. 평화에 대해 다양한 생각을 듣고, 나누고, 글로 적어보며, 남북교류 시대를 맞아 우리가 해야 할 일이 무엇인지 함께 생각해보는 소중한 시간이 될 것이다.

2018.10.27()

02-3153-5843

@마포중앙도서관(옛 마포구청)

https://mplib.mapo.go.kr/mcl

 

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기