메뉴

슈츠

 

슈츠

 

 

 

2018 425일 방영을 시작한 수목드라마

 

 

 

 

 

 

 

소문난 잔치에 먹을 게 많았다. KBS 2TV 새 드라마 <슈츠>가 첫 방송부터 호평을 받으며 동시간대 시청률 1위에 올라섰다.

 

 

 

<슈츠>는 시즌 7까지 이어질 정도로 현지는 물론 한국에서도 인기가 높은 동명의 미국 NBC 드라마를 리메이크한 작품이다. 대한민국 최고 로펌의 전설적인 변호사와 천재적인 기억력을 가진 가짜 신입 변호사의브로맨스를 그린다. 

 

 

로펌을 배경으로 하는 변호사들의 이야기, 능력자 혹은 천재라는 캐릭터 설정, 멋진 두 남자의 브로맨스, 한국드라마를 자주 본 시청자들이라면 익숙한 설정이다. 게다가 인기 많은 미국 드라마를 리메이크한다는 것은 원작과의 비교를 피할 수 없다는 것을 의미한다. 많은 리메이크 드라마들이 원작의 벽을 넘지 못하고 씁쓸한 실패를 맛본 전례가 있다. 이러한 난관에도 <슈츠>는 원작의 탄탄한 스토리라인에 한국적 정서를 버무렸다는 호평으로 순조로운 스타트를 보이고 있다.

 

 

무엇보다 화제가 된 것은 <신사의 품격> 이후 6년 만에 브라운관에 모습을 드러낸 장동건이다. 그간 출연한 영화들이 줄줄이 흥행에 실패한 터라 그가 느끼는 부담은 만만치 않았을 것으로 예상된다. 장동건 본인도 전작들이 어둡고 비운의 주인공 이런 것들을 많이 했다. 그러다 보니까 밝고 경쾌한 것들을 해보고 싶다는 생각이 들던 차에 작품을 만나게 됐다고 밝혔다. 본인의 말처럼 무게를 덜어내니 그가 더 빛났다. 그가 맡은 배역은 자신감 넘치고 밝은 인물로 <신사의 품격> 속 김도진을 떠올리게 한다. 특장점인 외모와 트렌디한 수트 스타일도 강조됐다. 대놓고 나 잘생겼어, 나 멋있지라고 하는데도 고개를 끄덕이게 만드는 건 분명 장동건이 가진 힘이다.

 

 

 

장동건과 함께 극을 이끌어 나갈 박형식 역시 기대주다. 전작 <화랑>, <힘쎈여자 도봉순>에서 다채로운 연기를 보여준 그에 대해서는 나쁘지 않다는 반응이다. 천재적인 기억력을 가진 캐릭터를 구현해내기 위해 듣기도 벅찰 정도로 길고 생소한 대사들을 자연스럽게 연기했다. 기자=이동경 

 

 

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기
[영 베이징] '관광+ 문화' 융합 속에 베이징 곳곳이 반로환동 변신 1.
‘문화유적 속에 열리는 여름 팝음악 콘서트, 젊음이 넘치는 거리마다 즐비한 먹거리와 쇼핑 코너들’ 바로 베이징 시청취와 둥청취의 모습이다. 유적과 새로운 문화활동이 어울리면서 이 두 지역에는 새로운 상권이 형성됐다. 바로 관광과 문화 융합의 결과라는 게 베이징시 당국의 판단이다. 중국 매체들 역시 시의 놀라운 변화를 새롭게 조망하고 나섰다. 베이징완바오 등 중국 매체들은 앞다퉈 두 지역을 찾아 르뽀를 쓰고 있다. “평일에도 베이징 시청구 중해 다지항과 동성구의 룽푸스(隆福寺) 상권은 많은 방문객을 불러모았다. 다지항의 문화재 보호와 재생, 룽푸스의 노포 브랜드 혁신이 시민과 관광객에게 새로운 소비 경험을 제공했다. 그뿐 아니라, 올여름 열풍을 일으킨 콘서트가 여러 지역의 문화·상업·관광 소비를 크게 끌어올렸다.” 베이징완바오 기사의 한 대목이다. 실제 중국 각 지역이 문화 관광 융합을 통해 ‘환골탈퇴’의 변신을 하고 있다. 베이징시 문화관광국 자원개발처장 장징은 올해 상반기 베이징에서 ‘공연+관광’의 파급 효과가 뚜렷했다고 밝혔다. 시에 따르면 대형 공연은 102회 열렸고, 매출은 15억 위안(약 2,934억 6,000만 원)에 달해 전년 동기 대비 각각 약