메뉴

[웨이보 반응] 다가온 남북정상회담을 위한 만찬 공개! 중국 네티즌의 반응은?

출처 : 웨이보 微博

우리나라의 문재인 대통령과 북한의 김정은 위원장이 오는 27일 남북정상회담을 가질 예정입니다.
이날의 만찬을 위해 준비될 메뉴들이 24일 공개되었는데요. 김의겸 청와대 대변인은 만찬 메뉴와 관련하여
"우리 민족의 평화와 통일을 위해 애쓰셨던 분들의 뜻을 담아 준비했다. 그분들의 고향과 일터에서 먹을거리를 가져와 정성스러운 손길을 더했다"라고 밝히기도 하였습니다.
이에 대해 중국 네티즌들은 어떠한 반응을 보였는지 함께 살펴보겠습니다!

 

 

- 동북 지역의 명물 猪肉炖粉条(돼지고기 당면 조림) 한번 소개해주자 

 

 

- 만약 한 명은 배부른데, 한 명은 부족하면 어떻게 하려나? 

 

 

- 봐봐, 이런 게 바로 수장의 식사지. 나도 어떻게든 먹고 싶다ㅠㅠ

 

하나하나 모양새도 이쁘고, 의미도 깃들어있는 이번 회담에 아주 적합한 메뉴들이라고 생각합니다.
더 먹고 싶어도 먹을 수 없는 양적인 측면이 아쉬울 것 같네요^^
만찬과 함께 남북 관계도 든든해지길 해동주말도 바랍니다. 글=김상태


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기