메뉴

'시우타임' 송시우 극적 결승골… 인천, 서울 꺾고 10위 도약

  

인천 송시우가 골을 넣은 뒤 기뻐하고 있다ⓒ News1

 

  

 강등권 탈출에 사활을 걸고 있는 인천 유나이티드가 안방에서 배수진을 치고 임한 FC서울과의 '경인 더비'에서 종료 직전 짜릿한 결승골을 앞세워 1-0으로 승리했다. 갈 길 바쁜 서울은 큰 타격을 입었고, 인천은 대어를 잡았다
인천은 9 17일 오후 인천 축구전용구장에서 열린 FC서울과의 'KEB하나은행 K리그 클래식 2017' 29라운드 홈 경기에서 1-0으로 승리했다. 경기 막바지 극적인 골을 자주 터뜨려 '시우 타임'이라는 표현까지 만들어내고 있는 송시우가 또 다시 승리의 파랑새가 됐다
경기 시작부터 종료 휘슬이 울릴 때까지 흐름은 유사했다. 데얀과 윤일록, 코바와 하대성 등 개인기량이 뛰어난 공격자원들이 총출동한 서울이 점유율을 높인 채 경기를 지배했다. 인천은 보다 많이 뛰고 거칠게 서울을 윽박지른 뒤 카운트어택을 노린다는 복안이었다
후반 42, 김대중이 정확한 타이밍에 침투 패스를 찔러 넣었고 송시우가 서울 수비라인을 무너뜨리며 골키퍼와 11 찬스를 만든 뒤 가볍게 슈팅을 성공시켰다. 오프사이드 여부를 가리기 위해 비디오 판독까지 실시됐으나 최종 판결은 그대로 ''이었다. 결국 이 득점이 결승골이 되면서 인천이 1-0으로 승리를 낚았다
5
경기 무패행진(32)를 이어가면서 승점 3점을 추가한 인천은 61211패 승점 30점으로 상주상무(승점 28)를 끌어내리고 10위로 뛰어올랐다. 이대로 라면 강등을 피할 수 있다. 후반 뒷심이 매섭다.

 

 

 

 

글 = 이동경


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기