메뉴

《今日若醉》(If I Get Drunk Today)


       2017年上半期音源榜的伏兵亮相了。其主人公就是与众多著名歌手合作过、备受瞩目、电视剧OST的“音色女神”——SURAN。她的第一张迷你专辑《Walkin》的先行曲《今日若醉》,从4月27日发售之后,直到现在仍然占据排行榜的前几位。并且,此首歌曲曾占领过Melon5月月度排名第一位。在IU、TWICE、PSY、G-Dragon等顶级歌手们的专辑接连发行的情况下,取得了令人震惊的成果。

       SURAN是歌坛关注的实力派唱作人。本来学习了与音乐无关的专业,后来好好学习音乐后于2014年出道。成为“音色女神”后,与Zico、Beenzino、Mad Clown等顶级音乐人进行了合作。并且,还参与了《嫉妒的化身》、《大力女都奉顺》等人气电视剧的OST制作。SURAN的新曲《今日若醉》以流行韵律为基础,是一首时尚的Hip-hop R&B曲,讲述了与恋人离别后回忆过往时光的故事。仅属于SURAN的独特又感性的音色和哀婉的歌词引起了人们的共鸣。

 


       另一个值得关注的点是,最近最火热的防弹少年团成员SUGA参与了此首歌曲的制作,由Rapper CHANGMO参与了伴唱。SUGA在最近获得Billbaord“Top Social Artist”奖的防弹少年团中担任着制作,于2016年发行过个人首张Mixtape专辑《Agust D》。当时,SURAN担任了该专辑收录曲《So far away》的伴唱,两人因此结了缘。Rapper CHANGMO可谓是2017年逆袭排行榜的标志。随着去年7月发表的《MAESTRO》在今年受到关注,同一专辑的收录曲《美》也大受欢迎,两首歌曲都成功逆袭排行榜。光看和SURAN一起合作的这两个人就可以知道,通过与许多歌手的合作来驾驭多种类型音乐的她,抱负远大。
       SURAN凭借《今日若醉》,不仅超越了顶级歌手们,还一直名列前茅,从备受期待的新人跻身新的音源强者。让我们一起来关注一下,除了独特的音色以外,还想通过丰富多样的音乐得到认可的她的成长。

 

笔者 李东耿

 

 

나 너에게 취해

na neoneun chwihae
我因你而醉
난 이 밤에 취해

nan-i bam-e chwihae
我沉醉今夜
니가 모질게 했던 그 기억 속에

niga mojilge haessdeon geu gieog sog-e
你曾如此狠心的那记忆之中
그 추억에 헤매 널 찾고 있어

geu chueog-e hemae neol chajgo iss-eo
在那回忆中徘徊彷徨将你找寻
그냥 잊을래

geunyang ij-eullae
就这样忘了吧
너의 맘도 알고 싶어 boy

neoui mamdo algo sip-eo boy
我也想要了解你的心 boy
그냥 잊어줘

geunyang ij-eojwo
就这样忘掉吧
Baby Please don't go


사회

더보기
석탄도시에서 친환경 관광도시로, 산시 다퉁의 성공적 변화에 글로벌 이목 쏠려
석탄도시로 유명했던 산시성(山西省) 다퉁(大同)이 경제 관광 도시로 변신에 성공해 중국에서 화제다. 탄광 도시의 생존은 한국을 비롯한 각국의 주요 현안 가운데 하나다. 석탄이 주 연료이던 시절 번화했지만, 에너지원의 변화와 함께 석탄은 역사의 뒤안길로 사라지고 있고, 그 석탄 생산에 의존해 만들어졌던 몇몇 도시들이 생존 위기에 처한 것이다. 한국은 도박산업을 주면서 관광도시로 변모시켰다. 중국에서는 이런 정책 지원 없이 친환경 도시로 변화로 관광 도시로 변화에 성공한 곳이 있어 주목된다. 주인공은 산시성(山西省) 다퉁(大同)이다. 중국 산시성 다퉁이 과거 ‘석탄 도시’의 이미지를 벗고 친환경 관광지로 변모하고 있다. 한때 전국 최악의 대기질 도시 중 하나로 꼽혔지만 최근에는 ‘다퉁 블루(大同藍)’라는 별칭과 함께 주요 관광 도시로 선정됐다. 다퉁은 오랫동안 석탄 산업에 의존해 왔지만 환경 오염 문제로 큰 타격을 입었다. 2000년대 초반에는 전국 대기질 순위 최하위권에 머물렀다. 이후 당국은 불법 탄광을 정리하고 대형 탄광에는 자동화 설비를 도입해 분진 배출을 크게 줄였다. 일부 광산은 ‘석탄이 보이지 않는 밀폐형 관리’를 도입해 관리 수준을 높였다. 환경

문화

더보기
[영 베이징] '관광+ 문화' 융합 속에 베이징 곳곳이 반로환동 변신 1.
‘문화유적 속에 열리는 여름 팝음악 콘서트, 젊음이 넘치는 거리마다 즐비한 먹거리와 쇼핑 코너들’ 바로 베이징 시청취와 둥청취의 모습이다. 유적과 새로운 문화활동이 어울리면서 이 두 지역에는 새로운 상권이 형성됐다. 바로 관광과 문화 융합의 결과라는 게 베이징시 당국의 판단이다. 중국 매체들 역시 시의 놀라운 변화를 새롭게 조망하고 나섰다. 베이징완바오 등 중국 매체들은 앞다퉈 두 지역을 찾아 르뽀를 쓰고 있다. “평일에도 베이징 시청구 중해 다지항과 동성구의 룽푸스(隆福寺) 상권은 많은 방문객을 불러모았다. 다지항의 문화재 보호와 재생, 룽푸스의 노포 브랜드 혁신이 시민과 관광객에게 새로운 소비 경험을 제공했다. 그뿐 아니라, 올여름 열풍을 일으킨 콘서트가 여러 지역의 문화·상업·관광 소비를 크게 끌어올렸다.” 베이징완바오 기사의 한 대목이다. 실제 중국 각 지역이 문화 관광 융합을 통해 ‘환골탈퇴’의 변신을 하고 있다. 베이징시 문화관광국 자원개발처장 장징은 올해 상반기 베이징에서 ‘공연+관광’의 파급 효과가 뚜렷했다고 밝혔다. 시에 따르면 대형 공연은 102회 열렸고, 매출은 15억 위안(약 2,934억 6,000만 원)에 달해 전년 동기 대비 각각 약