메뉴

폭스콘, 인도 공장설립 취소설 부인..."인도 현지생산 정상적으로 진행"

애플과의 분쟁 부인

 

 대만 폭스콘( Foxconn)이 인도 공장 건설 취소에 대해 "고객사와 인도 공장 설립 의견 불화라는 언론보도가 잘못된 것"으로 해명했다. 

 

 7일 중국 텅쉰왕에 따르면 폭스콘은 이날 고객사 애플과의 분쟁으로 인도 공장 설립을 취소했다는 인도 언론의 보도에 대해 허위 소식이라고 공식 발표했다. 

 

 폭스콘은 고객사와 협조가 잘 되고있어 인도 현지 생산이 정상적으로 진행되고 있다고 밝혔다.

 

 폭스콘 관계자는 "글로벌 투자계획은 정기적으로 각 상황을 점검하고 고객의 수요에 맞춰 조정해 고객,  회사, 직원,  파트너 등의 권익을 극대화할 것"이라고 밝혔다.

 

 앞서 인도 마하라슈트라주 공업장관인 수바시 데사이는 폭스콘과 애플사의 내부 분쟁으로 인해 폭스콘이 인도에 50억 달러를 투자해 공장을 짓는 거래는 불가능하다고 말한 바 있다.

 

 인도는 13억 인구를 보유한 신흥 스마트폰 시장이다. 시장조사기관 카운터포인트리서치에 따르면 인도 스마트폰 시장은 지난해 전년대비 7% 증가한 1억5800만대의 출하량을 기록했다. 미국을 제치고 2위를 차지한 것이다. 1위는 중국이다.


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기