메뉴

《Fine 》泰妍

 

 
        从少女时代成员变身为SOLO女歌手的泰妍,再次占领了音源排行榜。泰妍于2月28日中午12点(韩国时间),发行了首张个人正规专辑《My Voice》。据悉,韩国业界对零时发售音源提出质疑,表示在网站使用人数少的凌晨时段统计排位是不妥的,为了保持榜单的稳定性和公平性,调整了韩国音源榜单的统计方式,根据改版方案,将保留每小时排序变化的即时榜单,但零时发售的音源将在第二天下午1点开始统计。泰妍的新专辑是改制以后首次发行的职业歌手的新曲。尽管时间上有了变化,泰妍的新曲能否占据实时排行榜首,成了歌坛相关人士关注的焦点。之前发行的每首歌曲都轻而易举拿下音源榜单第一位的泰妍,这次也在公开音源后占据了排行榜第一位。并且,新专辑的预定量超过了11万张,作为SOLO女歌手展现出了独步天下的人气。

 

 

ⓒ sm Ent .

 

 
       泰妍是2007年出道的女子组合少女时代的队长兼主唱。本次专辑是泰妍以少女时代的成员身份出道以后,时隔10年发行的首张个人正规专辑。出道以后,泰妍凭借出众的歌唱实力展开了活跃的活动,她不仅歌唱了各种电视剧的O.S.T,还与Tiffany、徐贤组成泰蒂徐(TaeTiSeo)展开了小分队活动,作为下一代主唱歌手备受瞩目。2015年发表的首张迷你专辑《I》、2016年发表的单曲《11:11》也是,以独特的嗓音和感性的歌唱博得了许多粉丝们的喜爱。这次专辑《My Voice》是一张正规专辑,收录了证明泰妍和其音乐世界的13首歌曲。
       主打歌《Fine》是一首Alternative Pop歌曲,很好地表现出了泰妍融有细腻情感的声音与柔和的音色。歌词的内容表达了离别后依然无法忘记恋人的心。以“与我很相似却又不同的你,或许会和我一样吗,现在莫名期待着,大概一天一个月一年过去的话,彼此就会过着不一样的生活”的歌词想知道分手的恋人的近况。“将头发绑紧,收拾脏乱的房间,正在寻找着,偶尔这让人难以承担,感觉必须做点什么的心情,莫名让人活动起来”,平静地歌唱了谁都能产生共鸣的日常生活中的感情。

 

 

나는 아니야
Naneun aniya
我不会
쉽지 않을 것 같아
Swibji aneuneul geot gatta
似乎并不容易
여전하게도 넌 내 하루하루를 채우고
Yeojeonagedo neon nae haruharuleul cheugo
你依旧如故地填满我的一天一天
아직은 아니야
Ajigeun aniya
现在还不是时候
바보처럼 되뇌는 나
Babocheoreom, doenoeneun na
如傻瓜一般反反复复的我
입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어
Ibgae maemdoneun maleul samkil su eobsseo
话到嘴边无法就这么咽下去
It’s not fine

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=NHXUM-6a3dU 

 

 

笔者 权奎鸿


사회

더보기
석탄도시에서 친환경 관광도시로, 산시 다퉁의 성공적 변화에 글로벌 이목 쏠려
석탄도시로 유명했던 산시성(山西省) 다퉁(大同)이 경제 관광 도시로 변신에 성공해 중국에서 화제다. 탄광 도시의 생존은 한국을 비롯한 각국의 주요 현안 가운데 하나다. 석탄이 주 연료이던 시절 번화했지만, 에너지원의 변화와 함께 석탄은 역사의 뒤안길로 사라지고 있고, 그 석탄 생산에 의존해 만들어졌던 몇몇 도시들이 생존 위기에 처한 것이다. 한국은 도박산업을 주면서 관광도시로 변모시켰다. 중국에서는 이런 정책 지원 없이 친환경 도시로 변화로 관광 도시로 변화에 성공한 곳이 있어 주목된다. 주인공은 산시성(山西省) 다퉁(大同)이다. 중국 산시성 다퉁이 과거 ‘석탄 도시’의 이미지를 벗고 친환경 관광지로 변모하고 있다. 한때 전국 최악의 대기질 도시 중 하나로 꼽혔지만 최근에는 ‘다퉁 블루(大同藍)’라는 별칭과 함께 주요 관광 도시로 선정됐다. 다퉁은 오랫동안 석탄 산업에 의존해 왔지만 환경 오염 문제로 큰 타격을 입었다. 2000년대 초반에는 전국 대기질 순위 최하위권에 머물렀다. 이후 당국은 불법 탄광을 정리하고 대형 탄광에는 자동화 설비를 도입해 분진 배출을 크게 줄였다. 일부 광산은 ‘석탄이 보이지 않는 밀폐형 관리’를 도입해 관리 수준을 높였다. 환경

문화

더보기
[영 베이징] '관광+ 문화' 융합 속에 베이징 곳곳이 반로환동 변신 1.
‘문화유적 속에 열리는 여름 팝음악 콘서트, 젊음이 넘치는 거리마다 즐비한 먹거리와 쇼핑 코너들’ 바로 베이징 시청취와 둥청취의 모습이다. 유적과 새로운 문화활동이 어울리면서 이 두 지역에는 새로운 상권이 형성됐다. 바로 관광과 문화 융합의 결과라는 게 베이징시 당국의 판단이다. 중국 매체들 역시 시의 놀라운 변화를 새롭게 조망하고 나섰다. 베이징완바오 등 중국 매체들은 앞다퉈 두 지역을 찾아 르뽀를 쓰고 있다. “평일에도 베이징 시청구 중해 다지항과 동성구의 룽푸스(隆福寺) 상권은 많은 방문객을 불러모았다. 다지항의 문화재 보호와 재생, 룽푸스의 노포 브랜드 혁신이 시민과 관광객에게 새로운 소비 경험을 제공했다. 그뿐 아니라, 올여름 열풍을 일으킨 콘서트가 여러 지역의 문화·상업·관광 소비를 크게 끌어올렸다.” 베이징완바오 기사의 한 대목이다. 실제 중국 각 지역이 문화 관광 융합을 통해 ‘환골탈퇴’의 변신을 하고 있다. 베이징시 문화관광국 자원개발처장 장징은 올해 상반기 베이징에서 ‘공연+관광’의 파급 효과가 뚜렷했다고 밝혔다. 시에 따르면 대형 공연은 102회 열렸고, 매출은 15억 위안(약 2,934억 6,000만 원)에 달해 전년 동기 대비 각각 약