“多言而不当,不如其寡也”

2019.09.11 22:21:19

“duō yán ér bú dāng ,bú rú qí guǎ yě ”

“多言而不当,不如其寡也”

 “duō yán ér bú dāng ,bú rú qí guǎ yě ”

管子 戒策

“말이 많지만 합당한 게 없으면 말 하지 않은 것보다 못하다."

말이라는 게 많을수록 제대로 된 말이 아니라는 의미다. 노자가 그랬던가. 말은 할수록 오해를 낳고, 오해를 풀려 할수록 오해는 깊어만 진다. 그런데도 세상 사람들은 말로 풀어보려고 한다.

사실 말로 오해를 풀려는 자체가 수상스럽다. 본래 진실은 행동으로 보여주면 되는 것이다. 물증으로 확인해주면 되는 것이다.

최근 모씨가 그런 것은 다 제쳐 놓고 말로 풀어보려 한다. 듣다 보면 짜증스럽다. “고마해라. 이제 그만 많이 들었다.”, “不如其寡也!”

 

박청로 parkchungro@haidongzhoumo.com
Copyright @2017 한중21. All rights reserved.

(주)무본/서울 아 04401/2017.3.6/한중21/발행인·편집인: 황혜선 서울특별시 중랑구 사가정로41길 6, 1층 101호 02-2215-0101/청소년보호책임자: 박정용